Книга «Майя і її мами» Ларисы Денисенко в шведском переводе была удостоена премии «Серебряная звезда» от имени Питера Пена.
Эту информацию стало известно с сайта награды.
Лариса Денисенко сообщила, что ее произведение было удостоено этой награды еще в 2023 году, но она узнала об этом и получила ее только сейчас. Писательница подчеркивает, что средства от продажи книги направляются на поддержку украинских детей.
В этом году «Серебряной звездой» был отмечен шведский перевод книги Катерины Егорушкиной «Мої вимушені канікули».
Книгу «Майя і її мами» иллюстрировала Мария Фоя и была выпущена издательством «Видавництво» в 2017 году. Шведский перевод Давида Шибека опубликовало Bonnier Carlsen.
Сюжет книги разворачивается вокруг семейных историй Майи и ее одноклассников.
«У Майи целых две мамы, которые ее любят, но эта книга не только о ней! Эта книга о целом классе Майи, с которым она будет рада вас познакомить», — говорится в аннотации.
Что известно о премии имени Питера Пена
Премия, названная в честь Питера Пена, была установлена в 2000 году совместно шведской организацией IBBY и издательством Bok & Bibliotek (ныне Bokmässan) и ежегодно вручается за книгу, которая расширяет и обогащает мир детской и юношеской литературы в Швеции. Состав жюри — члены Шведского совета IBBY.
Книга-лауреат выбирается по следующим критериям:
- представляет нового или малоизвестного автора в Швеции;
- происходит из страны, языка или культуры, которые менее представлены в шведском книгоиздании;
- имеет содержание, ориентированное на детей или молодежь из других стран или культур.