Поэтесса и переводчица Юлия Мусаковская стала лауреаткой премии Дианы Дер-Гованессян от американской организации New England Poetry Club. Об этом стало известно с сайта организации.
Юлию Мусаковскую отметили за перевод стихотворения Марии Титаренко «Притча о руках» (Parable of Hands).
Это первая американская награда Юлии Мусаковской. Кроме того, Мусаковская — первая украинка, получившая премию Дианы Дер-Гованессян.
«Особое совпадение в том, что Диана Дер-Гованессян, культурная деятельница, в память о которой основана премия, была американкой армянского происхождения — и я по деду тоже имею армянские корни. Но все представления на премию анонимны, поэтому это действительно просто мистическое совпадение», — добавила Мусаковская.
В то же время, как отмечает «Читомо», конкурс уже выигрывали переводчики с украинского: в 2021 году премию получили переводчицы Двиня Орловски и Эли Кинселла за перевод поэзии Наталки Белоцерковец, а в 2023-м они получили специальное отличие за перевод стихотворения Галины Крук.
Премию присуждает New England Poetry Club, который основали в 1915 году американские поэты Роберт Фрост, Эми Ловелл и Конрад Айкен.
На сайте конкурса отмечено, что 16 ноября состоятся онлайн-чтения победителей и финалистов.
