Антологія поезії українських авторів “Цей світ – вертеп” (Este Mundo É um Vertep) вийшла у португальському видавництві Não edições. Назва взята з вірша Грицька Чубая “Вертеп”.
“Цей том має на меті дати широке уявлення та показати різноманітність української поезії. Добірка охоплює тексти поетів, які народилися ще в XIX столітті, а також основних представників XX століття і молодих авторів, які пишуть і публікують свої твори сьогодні і які через поезію розмірковують про російсько-українську війну, яка триває досі”, — зазначили у видавництві.
За словами однієї з упорядниць видання, кандидатки філологічних наук Наталії Цісар, ідея організувати антологію української поезії з’явилася як відповідь на повномасштабне вторгнення росії в Україну 2022 року та необхідність показати самобутність традицій української культури.
Антологія містить 157 віршів 43 українських поетів і поеток. Серед авторів та авторок, які увійшли до добірки: Андрій Любка, Гео Шкурупій, Галина Крук, Грицько Чубай, Ірина Шувалова, Ірина Цілик, Іван Драч, Ія Ківа, Катерина Калитко, Люба Якимчук, Вікторія Амеліна, Оксана Забужко, Майк Йогансен, Остап Сливинський та інші.
Переклала вірші португальською Анна Мартінс. Художнє оформлення книжки створили на основі малюнків португальського митця Жоао Конча.
“Під час роботи над перекладом, ми регулярно мали зустрічі-консультації в онлайні впродовж року чи навіть більше та працювали з кожним віршем окремо: не лише над передачею сенсів з однієї культури на іншу, але й також над ритмікою мови. Потрібно було завжди думати… як наблизити португальського читача до розуміння української культури”, – додала Цісар.
Антологія «Цей світ — вертеп» вийшла накладом у 300 примірників.
Джерело rubryka.com
