З 24 по 27 жовтня Україна долучилася до Гельсінського книжкового ярмарку, одного з найбільших заходів у Північній Європі. На національному стенді, створеному видавництвом “Видавництво” і натхненному виданням “Це воює вона”, шість українських видавництв — Vivat, “Віхола”, “Родовід”, “Теза”, “Видавництво Старого Лева” та “Видавництво” — презентували книжки трьома мовами: фінською, українською та англійською.
Особливою подією стала презентація книги “Мотанка” видавництва Vivat, обгорілої внаслідок обстрілу друкарні “Фактор-Друк” у Харкові. Ця книга стала символом стійкості української культури. Гостями української програми стали письменниці Євгенія Кузнєцова, чий роман “Драбина” щойно вийшов у фінському перекладі, та Ярина Чорногуз — військова, поетеса і лауреатка Шевченківської премії 2024 року.
У рамках заходу пройшли п’ять подій, ініційованих Україною, зокрема розмова про збереження пам’яті, унікальність українського борщу та зустріч Кузнєцової з фінською авторкою Еліною Гірвонен. Участь у заході стала можливою завдяки співпраці Товариства українців у Фінляндії, Українського інституту книги, Українського інституту та PEN Ukraine.
